投稿記事一覧All Posts

vol.415 「楽天」地震がやって来た。防災対策は十分ですか? 続きを読む

vol.415 「楽天」地震がやって来た。防災対策は十分ですか?

フリッパーという投資手法
豪雨や洪水、落雷、噴火といった自然災害は、生命と生活を脅かす現象として長年恐れられてきた。 これについては科学技術が発達した現代でもなお不確かなものが多く、いかに予知が難しいかがわかる。   しかし、動物たちは、地震を予知し異常行動をとりリスク回避ができるようである。

[続きを読む]

vol.414 (EN)        As expected, “ゆっくり” was translated as deliberately 続きを読む

vol.414 (EN) As expected, “ゆっくり” was translated as deliberately

Let’s start broadcasting in English at the same time as Japanese!
※Translated with Notion AI. (Plus version) 【The English translation of the speech by Mr. Tamura, a member of the Bank of Japan, is finally o

[続きを読む]

vol.414      やはり「ゆっくり」は、【 deliberately 】 と翻訳されていた! 続きを読む

vol.414 やはり「ゆっくり」は、【 deliberately 】 と翻訳されていた!

いい加減に英語配信は、日本語と同時に配信しましょう
【日銀、田村審議委員の講演の英訳がようやく出ました!】(⇐クリック)   今週月曜日、Snow Whilte氏が寄稿で指摘した通り、やはり「ゆっくり」は、deliberately と翻訳されていました。 止まらない円安 何が問題なのか?日銀の情報発信に工夫が必要 &nb

[続きを読む]

vol.413 (EN)    Rakuten G “Ark, Hull Damage” 続きを読む

vol.413 (EN) Rakuten G “Ark, Hull Damage”

Mizuho Bank’s ingredients
Rakuten Group seems to be planning a reorganization of its financial subsidiaries. The aim is to improve the group's finances and accelerate

[続きを読む]

vol.413  楽天G 「方舟、船体破損」 続きを読む

vol.413 楽天G 「方舟、船体破損」

最早、みずほ銀行の食材
楽天グループが金融子会社の再編を、計画しているようである。 目的は、グループの財務を改善し、携帯電話事業の成長を加速するとされている。 長年国際金融に携わってきた私からすると、笑止千万。 楽天Gが落日への舵を切ったことを言えないだけである。   楽天Gの携帯電話事業はプ

[続きを読む]

vol.412 (EN)   72 seasons: What day is it today? 続きを読む

vol.412 (EN) 72 seasons: What day is it today?

Arrival of the Swallows
※Translated with Notion AI. (Plus version) Today's event in the seventy-two seasons (*), is the "Arrival of the Swallows" day. It's the time

[続きを読む]

vol.412 七十二候:玄鳥至 続きを読む

vol.412 七十二候:玄鳥至

玄鳥至(つばめきたる)
本日は七十二候(※)で、「玄鳥至」(つばめきたる)の日です。ツバメが現れて本格的な春の到来を知らせる頃です。 ツバメ(燕)は、春の使いとして、たくさんの人に愛されてきたツバメには、別名も多く、玄鳥(げんちょう)、天女(つばくらめ)、乙鳥(つばくら)などさまざまな呼び名があります。

[続きを読む]

vol.411 (EN)     Patients, protecting your life starts with your understanding! 続きを読む

vol.411 (EN) Patients, protecting your life starts with your understanding!

Health foods, weight loss drugs, medical risks
Recently, at the national hospital where I work, there has been an increase in severe patients who have been transported due to a superficia

[続きを読む]

vol.411  患者さん、命を守るのはご自身の理解からです! 続きを読む

vol.411 患者さん、命を守るのはご自身の理解からです!

健康食品、痩せ薬、医療リスク
最近、私の勤務先の国立病院では、サプリメントや健康食品、機能性表示食品の服用被害が疑われる患者さんや、一般医師と患者さんとの浅はかな合意による処方で搬送される重篤患者が増えてきています。 医師としてだけでなく、研究者としても、企業からの寄付は大きな支援者であり、多くの大学の医学部

[続きを読む]

vol.410( EN)  New English: Let’s Remember This Much 続きを読む

vol.410( EN) New English: Let’s Remember This Much

Remember the recent English words that are “no loss” to know.
※Translated with Notion AI. (Plus version) English is one of the most widely used languages in the world, originating in Britain. It develop

[続きを読む]